„allzu“: Adverb allzuAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) too (faroder | or od much) too allzu allzu Przykłady allzu ängstlich over(-)anxious allzu ängstlich allzu bald much too soon allzu bald allzu früh far too early allzu früh allzu genau overparticular allzu genau allzu gern very gladly (oder | orod willingly) allzu gern ich wäre allzu gern gekommen I should have been only too pleased to come ich wäre allzu gern gekommen allzu gut only too well allzu gut allzu kritisch hypercritical allzu kritisch allzu lang, allzu lange much too long allzu lang, allzu lange allzu sehr (all) too much, overmuch, excessively allzu sehr er ergeht sich allzu sehr in seinen Träumen he spends too much time dreaming er ergeht sich allzu sehr in seinen Träumen allzu viel too much allzu viel allzu viel ist ungesund sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw you can have too much of a good thing allzu viel ist ungesund sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw er ist allzu ehrgeizig he is far too ambitious er ist allzu ehrgeizig Ukryj przykładyPokaż przykłady
„leicht“: Adjektiv leicht [laiçt]Adjektiv | adjective adj <leichter; leichtest> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) light, thin light, gentle light light slight easy, simple easy fast, light mild light Inne tłumaczenia... light leicht Koffer etc leicht Koffer etc auch | alsoa. thin leicht Stoff, Kleider leicht Stoff, Kleider leicht → zobaczyć „Herz“ leicht → zobaczyć „Herz“ Przykłady leichte Kleider [Schuhe] light clothes (oder | orod clothingSingular | singular sg) [shoes] leichte Kleider [Schuhe] sie ist leicht wie eine Feder she is as light as a feather sie ist leicht wie eine Feder leichte Fesseln light chains leichte Fesseln eine leichte Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a light touch eine leichte Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig eine leichte Hand geschickt a deft hand eine leichte Hand geschickt gewogen und zu leicht befunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig weighed in the balance and found wanting gewogen und zu leicht befunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leichten Fußes (oder | orod Schrittes) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nimbly, with light steps, light of foot leichten Fußes (oder | orod Schrittes) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihm war leicht ums Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he felt carefree ihm war leicht ums Herz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mir ist um vieles leichter zumute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I am much relieved mir ist um vieles leichter zumute figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas auf die leichte Achsel (oder | orod Schulter) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take (oder | orod treat)etwas | something sth lightly, to make light ofetwas | something sth etwas auf die leichte Achsel (oder | orod Schulter) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hat einen leichten Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is a light sleeper er hat einen leichten Schlaf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht he had got 100 euros off (oder | orod from) her er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht durch Diebstahl he left her 100 euros lighter er hatte sie um 100 Euro leichter gemacht durch Diebstahl Ukryj przykładyPokaż przykłady light leicht Berührung etc gentle leicht Berührung etc leicht Berührung etc light leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I prefer something light ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady die leichte Muse light entertainment die leichte Muse slight leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady ein leichter Anfall a slight attack ein leichter Anfall er hat eine leichte Bronchitis he has a mild (oder | orod slight) case of bronchitis er hat eine leichte Bronchitis eine leichte Enttäuschung a slight disappointment eine leichte Enttäuschung leichtes Fieber slight temperature leichtes Fieber sie hat einen leichten Herzfehler she has a slight cardiac defect (oder | orod mild heart disease) sie hat einen leichten Herzfehler ein leichtes Lächeln the trace of a smile ein leichtes Lächeln er leidet unter einer leichten Magenverstimmung he is suffering from a slight stomach upset er leidet unter einer leichten Magenverstimmung er hat immer leichte Schmerzen he is always in slight discomfort er hat immer leichte Schmerzen er hatte nur leichte Verletzungen he had only slight injuries er hatte nur leichte Verletzungen Ukryj przykładyPokaż przykłady easy leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig simple leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady er stellte mir sehr leichte Fragen he asked me very simple (oder | orod easy) questions er stellte mir sehr leichte Fragen das ist leicht zu übersetzen thats easy to translate das ist leicht zu übersetzen nichts leichter als das! umgangssprachlich | familiar, informalumg nothing could be easier! nichts leichter als das! umgangssprachlich | familiar, informalumg du könntest dir die Hausarbeit leichter machen you could make the housework easier for yourself du könntest dir die Hausarbeit leichter machen du machst es dir zu leicht you’re making things too easy on yourself du machst es dir zu leicht er hat es im Leben immer leicht gehabt he has always had an easy life er hat es im Leben immer leicht gehabt es war nicht leicht (oder | orod keine leichte Sache) , ihn zu überzeugen it was no easy task to convince him, it was not easy to convince him es war nicht leicht (oder | orod keine leichte Sache) , ihn zu überzeugen ich habe es mit ihm leicht I get along well with him ich habe es mit ihm leicht ich hatte es nicht leicht mit ihr I had a tough time with her ich hatte es nicht leicht mit ihr mit jemandem leichtes Spiel haben leicht besiegen etc to defeatjemand | somebody sb easily mit jemandem leichtes Spiel haben leicht besiegen etc mit jemandem leichtes Spiel haben leicht täuschen etc to get the better ofjemand | somebody sb easily, to have an easy job of it withjemand | somebody sb mit jemandem leichtes Spiel haben leicht täuschen etc mit ihr werde ich leichtes Spiel haben she’ll be no problem, she’ll be a pushover mit ihr werde ich leichtes Spiel haben leichte Bedienung einer Maschine Technik | engineeringTECH easy handling of a machine leichte Bedienung einer Maschine Technik | engineeringTECH wir hatten einen leichten Sieg we had an easy victory, it was a walkover for us wir hatten einen leichten Sieg er hatte einen leichten Tod he slipped away peacefully er hatte einen leichten Tod das neue Erzeugnis fand leichten Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH the new product sold well das neue Erzeugnis fand leichten Absatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ukryj przykładyPokaż przykłady easy leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady jemanden leichte Arbeit machen lassen to givejemand | somebody sb an easy job (to do) jemanden leichte Arbeit machen lassen fast leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady sie ist ein leichtes Mädchen Flittchen she is a floozie (oder | orod bit of a tart) sie ist ein leichtes Mädchen Flittchen sie ist ein leichtes Mädchen Hure she is a whore sie ist ein leichtes Mädchen Hure mild leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig light leicht Meteorologie | meteorologyMETEO leicht Meteorologie | meteorologyMETEO Przykłady eine leichte Brise a light (oder | orod gentle) breeze eine leichte Brise leichter Regen light rain leichter Regen light leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc light leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc lightweight leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc auch | alsoa. light-weight britisches Englisch | British EnglishBr leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc light-duty (attributiv, beifügend | attributive useattr) britisches Englisch | British EnglishBr leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs Przykłady leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen sliding fit leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen light leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR mild leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR lenient leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR petty leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig Przykłady eine leichte Strafe a light punishment, a light sentence eine leichte Strafe leichter Diebstahl petty larceny leichter Diebstahl light leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden „leicht“: Adverb leicht [laiçt]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lightly lightly, gently slightly smoothly, freely highly, easily easily Inne przykłady... lightly leicht leicht Przykłady leicht bedeckt Himmel slightly overcast leicht bedeckt Himmel leicht bekleidet Tänzerin etc scantily dressed leicht bekleidet Tänzerin etc leicht angezogen (oder | orod gekleidet) sein to be lightly dressed leicht angezogen (oder | orod gekleidet) sein die Tänzerinnen waren nur leicht bekleidet the dancers were scantily dressed die Tänzerinnen waren nur leicht bekleidet leicht geschürzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum scantily dressed leicht geschürzt humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum gestern hat es leicht geregnet we had some light rain yesterday gestern hat es leicht geregnet leicht beschwingt Melodien, Rhythmen light leicht beschwingt Melodien, Rhythmen leicht beschwingt Schritte nimble, light leicht beschwingt Schritte ich fühlte mich leicht und froh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I felt carefree and happy ich fühlte mich leicht und froh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady lightly leicht sanft gently leicht sanft leicht sanft Przykłady etwas leicht berühren to touchetwas | something sth gently etwas leicht berühren slightly leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady etwas leicht ändern to changeetwas | something sth slightly etwas leicht ändern leicht beschädigt Auto etc slightly damaged leicht beschädigt Auto etc leicht bewaffnet Militär, militärisch | military termMIL Soldaten lightly-armed leicht bewaffnet Militär, militärisch | military termMIL Soldaten ich bin leicht erkältet I have (got) a slight cold ich bin leicht erkältet leicht Kranke mild cases leicht Kranke leicht angerostet [säuerlich] sein to be slightly rusty [acid] leicht angerostet [säuerlich] sein leicht verletzt slightly injured leicht verletzt ein leicht Verletzter a slightly injured person, a minor casualty ein leicht Verletzter leicht verwundet slightly wounded leicht verwundet ein leicht Verwundeter a slightly wounded person auch | alsoa. an ambulant case amerikanisches Englisch | American EnglishUS ein leicht Verwundeter Ukryj przykładyPokaż przykłady smooth(ly), freely leicht unbehindert leicht unbehindert Przykłady die Maschine läuft leicht the machine runs smoothly die Maschine läuft leicht easily leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady wie leicht ist ein Unglück geschehen an accident can happen before you know it wie leicht ist ein Unglück geschehen sie lernt sehr leicht she learns easily, she is a quick learner sie lernt sehr leicht es ist leicht möglich, dass er nicht kommt its quite possible that he wont come, he may well not come es ist leicht möglich, dass er nicht kommt das kommt so leicht nicht wieder that is not likely to happen again, that (sort of thing) doesnt happen every day das kommt so leicht nicht wieder das passiert mir so leicht nicht wieder that wont happen to me again quite so easily das passiert mir so leicht nicht wieder es kann leicht anders kommen it can easily turn out differently es kann leicht anders kommen das kannst du leicht sagen that’s easy for you to say das kannst du leicht sagen das ist leichter gesagt als getan thats easier said than done das ist leichter gesagt als getan das ist leicht gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg its not as easy as that, that’s easy for you to say das ist leicht gesagt umgangssprachlich | familiar, informalumg das hätte leicht ins Auge gehen können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg that could have turned out nastily das hätte leicht ins Auge gehen können figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das könnte leicht sein that could well be (so) das könnte leicht sein Sie können sich leicht denken, dass … you can well (oder | orod readily) imagine that … Sie können sich leicht denken, dass … er erkältet sich leicht he catches cold(s) easily, he is prone to catching cold(s) er erkältet sich leicht man täuscht sich leicht it’s easy to make a mistake man täuscht sich leicht leicht verkäuflich Artikel easy to sell, fast-selling leicht verkäuflich Artikel leicht verderblich perishable leicht verderblich leicht verderbliche Waren perishable goods, perishables leicht verderbliche Waren leicht verderblich sein to be perishable leicht verderblich sein leicht verdaulich light, easily digestible leicht verdaulich leicht verdauliche Speisen easily digestible foodSingular | singular sg leicht verdauliche Speisen die Hand rutscht ihm leicht aus he is apt to hit out die Hand rutscht ihm leicht aus die Tassen brechen leicht the cups are very fragile die Tassen brechen leicht das Schloss ging leicht auf the lock opened easily, the key turned easily das Schloss ging leicht auf das Buch ist leicht erhältlich the book is easily obtainable das Buch ist leicht erhältlich etwas ist leicht erreichbar etwas | somethingsth is within easy reach etwas ist leicht erreichbar etwas ist leicht zugänglich etwas | somethingsth is easily accessible etwas ist leicht zugänglich er wird sehr leicht böse he gets angry very easily (oder | orod quickly) he has a quick temper er wird sehr leicht böse leicht siedend with a low boiling point leicht siedend leicht schmelzbar easily fusible, with a low melting point leicht schmelzbar leicht verständlich easily understandable (oder | orod understood) leicht verständlich leicht fasslich Vortrag etc easily understandable, easy-to-understand (oder | orod –follow) leicht fasslich Vortrag etc leicht löslich Pulver etc easily (oder | orod readily) soluble leicht löslich Pulver etc etwas leicht begreifen to understand (oder | orod grasp)etwas | something sth easily (oder | orod readily) etwas leicht begreifen leicht löslich sein to be easily (oder | orod readily) soluble leicht löslich sein leicht beweglich Hausrat, Habe etc easily movable (auch | alsoa. moveable) mobile leicht beweglich Hausrat, Habe etc leicht verdaulich sein to be easy to digest, to be easily digestible leicht verdaulich sein leicht verdientes Geld easy money leicht verdientes Geld das schaffst du leicht youll manage that easily das schaffst du leicht leicht verdient easily earned leicht verdient Ukryj przykładyPokaż przykłady highly leicht in hohem Maße easily leicht in hohem Maße leicht in hohem Maße Przykłady leicht entzündlich Benzin etc highly inflammable leicht entzündlich Benzin etc leicht entzündlich Medizin | medicineMED Auge etc easily inflamed leicht entzündlich Medizin | medicineMED Auge etc leicht entzündlich sein to be highly inflammable leicht entzündlich sein Przykłady jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben to makeetwas | something sth easy forjemand | somebody sb jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben er machte uns das Fliehen leicht he made it easy for us to escape er machte uns das Fliehen leicht sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen to make life easy for oneself sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen „'Leichte das“: Neutrum leichtNeutrum | neuter n <Leichten> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) something light something easy something light leicht nicht schwer leicht nicht schwer Przykłady etwas Leichtes kann ich schon tragen I think I can carry something light etwas Leichtes kann ich schon tragen ich möchte gern etwas Leichtes essen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I should like to eat something light, I should like something light to eat ich möchte gern etwas Leichtes essen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig something easy leicht einfach leicht einfach Przykłady es ist nichts Leichtes its no easy matter es ist nichts Leichtes jemandem ein Leichtes sein to be very easy (a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS forjemand | somebody sb, to be mere childs play tojemand | somebody sb jemandem ein Leichtes sein
„NUR“: abbreviation NURabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= National Union of Railwaymen) Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Eisenbahnergewerkschaft NUR NUR
„leicht machen“: transitives Verb leicht machentransitives Verb | transitive verb v/t, leichtmachentransitives Verb | transitive verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to make sth easy for sb to make things easy for oneself with to take it easy with Przykłady (jemandem) etwas leicht machen to makeetwas | something sth easy (forjemand | somebody sb) (jemandem) etwas leicht machen sich (Dativ | dative (case)dat) etwas leicht machen to make things easy for oneself withetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas leicht machen sich (Dativ | dative (case)dat) etwas leicht machen (≈ nicht gewissenhaft sein) to take it easy withetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) etwas leicht machen (≈ nicht gewissenhaft sein)
„leichtern“: transitives Verb leichtern [ˈlaiçtərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lighten lighten leichtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF größere Schiffe leichtern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF größere Schiffe
„nur“: Adverb nur [nuːr]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) only, just only only, solely, merely, simply only, exclusively nothing but just just ever Inne przykłady... only nur bloß just nur bloß nur bloß Przykłady ich habe nur 5 Euro I only have 5 euros ich habe nur 5 Euro es war nur ein Traum it was just a dream es war nur ein Traum er tut nur so he just pretends (to) er tut nur so nur der Form halber just for form’s sake nur der Form halber ich wollte dir nur sagen, dass … I just wanted to tell you that … ich wollte dir nur sagen, dass … nur noch ( süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr nur mehr) zwei Jahre just two more years nur noch ( süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr nur mehr) zwei Jahre nur einmal just once nur einmal mit nur wenigen Ausnahmen with very few exceptions mit nur wenigen Ausnahmen das ist nur allzu wahr that is only (oder | orod all) too true das ist nur allzu wahr ich gehe nur eben zum Bäcker I’ll just run over to the baker’s ich gehe nur eben zum Bäcker es waren nur etwa 10 Leute dort there were only about 10 people there es waren nur etwa 10 Leute dort es sind nur noch zwei Fotos auf dem Film there are only two photos left on the film es sind nur noch zwei Fotos auf dem Film er isst fast nur noch Fleisch he hardly eats anything but meat now er isst fast nur noch Fleisch ohne auch nur zu lächeln without so much as a smile ohne auch nur zu lächeln nur ein wenig (oder | orod bisschen) Geduld just a little patience nur ein wenig (oder | orod bisschen) Geduld nicht nur …, sondern auch … not only … but also … nicht nur …, sondern auch … Ukryj przykładyPokaż przykłady only nur allein nur allein Przykłady nur ich only me, no one but me nur ich er liebt nur dich he loves only you, you are the only one he loves er liebt nur dich only nur lediglich solely nur lediglich merely nur lediglich simply nur lediglich nur lediglich Przykłady das beweist nur, dass … that only proves that … das beweist nur, dass … das ist nur eine Frage des Geldes that is purely a question of money das ist nur eine Frage des Geldes er ist nur ein kleiner Angestellter he is only a minor official er ist nur ein kleiner Angestellter er beweist seine Freundschaft nicht nur mit Worten he shows his friendship not only with words er beweist seine Freundschaft nicht nur mit Worten ich kann im Moment nur sagen, dass … at the moment I can only say that … ich kann im Moment nur sagen, dass … Ukryj przykładyPokaż przykłady only nur ausschließlich exclusively nur ausschließlich nur ausschließlich Przykłady diese Veranstaltung ist nur für Mitglieder this event is (for) members only diese Veranstaltung ist nur für Mitglieder nothing but nur nichts als nur nichts als Przykłady ich höre nur Gutes über ihn I have heard nothing but good things about him ich höre nur Gutes über ihn er hat nur Schulden he has nothing but debts er hat nur Schulden sie haben nur diese eine Tochter they only have this one daughter sie haben nur diese eine Tochter ich will nur meine Ruhe I want nothing but peace and quiet, all I want is peace and quiet ich will nur meine Ruhe tu das nur ja nicht! don’t do that on any account! whatever you do, don’t do that! tu das nur ja nicht! Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady wenn nur if only wenn nur wenn du nur hier wärest! if only you were here! wenn du nur hier wärest! wenn (sich) nur das Wetter hält! if only the weather stays (oder | orod would stay) fine! wenn (sich) nur das Wetter hält! wenn sie mich nur in Ruhe lassen! if only they leave me in peace! wenn sie mich nur in Ruhe lassen! Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady er mag nur gehen bewilligend he may go if he pleases, let him go er mag nur gehen bewilligend mögen sie nur lachen let them laugh mögen sie nur lachen just nur verstärkend nur verstärkend Przykłady geh nur! just (you) go! geh nur! nur weiter! just go on! nur weiter! mach nur weiter so! (you) just go on like that! mach nur weiter so! stell dir nur vor! just imagine! stell dir nur vor! nur zu! go on! more power to you! nur zu! nur sachte! come, come! come now! take it easy! nur sachte! lass mich nur machen! just let me do it! lass mich nur machen! sieh nur! just look (at that)! sieh nur! warte nur! just (you) wait! warte nur! Ukryj przykładyPokaż przykłady just nur fragend, zweifelnd nur fragend, zweifelnd Przykłady wie ist er nur hereingekommen? just how (oder | orod how on earth) did he get in here? how did he ever get in here? wie ist er nur hereingekommen? was soll ich nur dazu sagen? just what (oder | orod whatever) am I supposed to say to that? was soll ich nur dazu sagen? was meint sie nur? whatever (oder | orod just what) does she mean? was meint sie nur? ever nur verallgemeinernd nur verallgemeinernd Przykłady du kannst einladen, wen du nur magst you can invite whoever you like du kannst einladen, wen du nur magst er kauft, was er nur kriegen kann he buys whatever he can get er kauft, was er nur kriegen kann wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen she wanted to sit down wherever (oder | orod whenever) she saw a bench wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen du kannst essen, so viel du nur willst you can eat as much as you like du kannst essen, so viel du nur willst ich helfe dir, so viel ich nur kann I shall help you as much as I possibly can ich helfe dir, so viel ich nur kann die Prüfung war so schwer, wie sie nur sein konnte the examination was as difficult as it could possibly be (oder | orod was ever so difficult) die Prüfung war so schwer, wie sie nur sein konnte Ukryj przykładyPokaż przykłady Przykłady etwas nur aus Spaß [Bosheit, Liebe] tun to doetwas | something sth out of sheer fun [spite, love] etwas nur aus Spaß [Bosheit, Liebe] tun „nur“: Konjunktion nur [nuːr]Konjunktion | conjunction konj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) but, however but nur allerdings however nur allerdings nur allerdings Przykłady ein guter Aufsatz, nur ist er sehr unleserlich geschrieben a good essay but poor handwriting ein guter Aufsatz, nur ist er sehr unleserlich geschrieben ich möchte wohl, nur traue ich mich nicht I’d like to but I don’t dare ich möchte wohl, nur traue ich mich nicht alles, nur das nicht! anything but that! alles, nur das nicht! alle kamen, nur er nicht they all came but (oder | orod except) (for) him alle kamen, nur er nicht Ukryj przykładyPokaż przykłady
„Leichter“: Maskulinum LeichterMaskulinum | masculine m <Leichters; Leichter> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) lighter lighter Leichter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Leichter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„entzündbar“: Adjektiv entzündbarAdjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) inflammable, combustible, ignitable, ignitible excitable (in)flammable, combustible, ignitable entzündbar Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH auch | alsoa. ignitible entzündbar Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH entzündbar Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Przykłady leicht entzündbar sein to be highly (in)flammable leicht entzündbar sein diese Stoffe sind leicht entzündbar these materials are highly inflammable diese Stoffe sind leicht entzündbar excitable entzündbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig entzündbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Przykłady sein Temperament ist leicht entzündbar he is very excitable sein Temperament ist leicht entzündbar
„Milde“: Femininum Milde [ˈmɪldə]Femininum | feminine f <Milde; keinPlural | plural pl> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) mildness, gentleness, balminess, clemency gentleness, kindness gentleness, mellowness mildness, gentleness, softness mildness, blandness mildness, lightness mildness, leniency benevolence, leniency, liberalness generosity, open-handedness, lavishness, openhandedness munificence mildness Milde des Klimas etc gentleness Milde des Klimas etc auch | alsoa. balminess, clemency Milde des Klimas etc Milde des Klimas etc gentleness Milde von Behandlung etc kindness Milde von Behandlung etc Milde von Behandlung etc gentleness Milde von Farben etc mellowness Milde von Farben etc Milde von Farben etc mildness Milde von Seife etc gentleness Milde von Seife etc softness Milde von Seife etc Milde von Seife etc mildness Milde von Arzneien etc Milde von Arzneien etc blandness Milde von Speisen Milde von Speisen mildness Milde von Tabak etc lightness Milde von Tabak etc Milde von Tabak etc mildness Milde von Strafe etc leniency Milde von Strafe etc Milde von Strafe etc Przykłady der Angeklagte bat um Milde the accused begged for mercy der Angeklagte bat um Milde Milde walten lassen to apply leniency Milde walten lassen allzu große Milde wäre hier nicht angebracht too much leniency would not be appropriate here allzu große Milde wäre hier nicht angebracht benevolence Milde eines Herrschers etc leniency Milde eines Herrschers etc liberalness Milde eines Herrschers etc Milde eines Herrschers etc generosity Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs openhandedness Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr Milde Milde lavishness Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs munificence Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„verständlich“: Adjektiv verständlich [-ˈʃtɛntlɪç]Adjektiv | adjective adj Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) audible clear, distinct intelligible, lucid, comprehensible, understandable understandable audible verständlich akustisch hörbar verständlich akustisch hörbar Przykłady kaum verständliche Worte murmeln to mumble scarcely audible words kaum verständliche Worte murmeln sich im Saal verständlich machen to make oneself heard in the hall sich im Saal verständlich machen clear verständlich klar distinct verständlich klar verständlich klar Przykłady eine verständliche Aussprache haben to have a clear pronunciation eine verständliche Aussprache haben intelligible verständlich erfassbar lucid verständlich erfassbar comprehensible verständlich erfassbar understandable verständlich erfassbar verständlich erfassbar Przykłady schwer [leicht] verständlich sein to be difficult [easy] to understand (oder | orod grasp) schwer [leicht] verständlich sein allgemein verständlich sein to be intelligible to everyone, to be capable of being understood by everyone allgemein verständlich sein Przykłady sich (jemandem) verständlich machen gehört werden to make oneself heard (byjemand | somebody sb) sich (jemandem) verständlich machen gehört werden sich (jemandem) verständlich machen erklärend to make oneself understood (byjemand | somebody sb), to explain oneself (tojemand | somebody sb), to put one’s ideas over (oder | orod across) (tojemand | somebody sb) sich (jemandem) verständlich machen erklärend Przykłady jemandem etwas verständlich machen to makeetwas | something sth clear (oder | orod to explainetwas | something sth, to getetwas | something sth across) tojemand | somebody sb jemandem etwas verständlich machen understandable verständlich begreiflich verständlich begreiflich Przykłady seine Reaktion ist nur allzu verständlich his reaction is quite understandable seine Reaktion ist nur allzu verständlich es ist mir nicht verständlich, wie es dazu kam I can’t understand how it happened es ist mir nicht verständlich, wie es dazu kam „verständlich“: Adverb verständlich [-ˈʃtɛntlɪç]Adverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to express oneself intelligibly... Przykłady der Text ist verständlich abgefasst the text is written intelligibly (oder | orod comprehensibly) der Text ist verständlich abgefasst sich verständlich ausdrücken to express oneself intelligibly sich verständlich ausdrücken